Lyrisches

Haikus

Am Abend
verschwindet das Eiland
auf dem Rücken des Wals

In the evening
The island disappers
On the back of the whale

Der Feigenbaum vor dem Mondlicht                                   
wirft einen schwarzen Hund
auf meinen Balkon

The fig tree in front of the moon
throws a black dog
onto my balcony

Kohlenstücke liegen
dicht gedrängt, wachen ängstlich.
Asche umzingelt sie

Coals still twinkling
lie closely.
Ashes besieging them

Das Auge des Stiers
ist schwarz
gefallen in Schaum

The eye of the tauro
is black
fallen into foam

Ein Fleck im Himmel
allein
das Eiland des Ichs

A spot in the sky
Alone
The island of Me

Ein Hundebellen in der Ferne.
Sie bellen,
wenn keiner mehr spricht.

Dog barking far away
They start
When all talk has ceased

Das Riesenrad ist abgebaut
Der Wind kehrt
den Staub

The ferris wheel
has been demounted
The wind sweeps the dust

Ich werfe einen Schatten
auf den Weg, er folgt
zögerlich

I cast a shadow
upon the road, it follows
reluctantly